Posts

Showing posts from November, 2014

Learn Thai "She Understands." (Thai: หล่อน เข้าใจ)

To learn Thai the word “I understand” as some sentences below: ผม เข้าใจ pŏm khâo jai I understand. คุณ เข้าใจ khun khâo jai You understand. พวกเขา เข้าใจ pûak kăo khâo jai They understand. พวกเรา เข้าใจ pûak rao khâo jai We understand. หล่อน เข้าใจ lòn khâo jai She understands. มัน เข้าใจ man khâo jai It understands. เขา เข้าใจ kao khâo jai He understands. Just remain the verb "เข้าใจ[khâo jai] = understand" and change the subject regards situation. To listen the pronounce click this link and then follow by click on the speaker symbol:  เธอเข้าใจ คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation แปล(plae) | Translate เขา kao he ; him เข้าใจ khâo jai understand คุณ khun you ผม pŏm Personal Pronoun: I ; me (used by men only) พวกเขา pûak kăo Personal Pronoun they ; them พวกเรา pûak rao Personal Pronoun we ; us ; all of us มัน man it หล่อน lòn she ; her See more sentences:...

"Do You Understand?(Thai: คุณเข้าใจไหมครับ/คะ)" | LTFO

"Do You Understand?" How to say in Thai To make some answer sentences in Thai language about the words, which are equivalent to “Do you understand?” Hereafter the sentences for your guidance: คุณ เข้าใจ ไหม ครับ khun khâo jai măi khrup Do you understand? ฉัน เข้าใจ ไหม chan khâo jai măi Do I understand? เขา เข้าใจ ไหม kao khâo jai măi Does he understand? หล่อน เข้าใจ ไหม lòn khâo jai măi Does she understand? พวกเขา เข้าใจ ไหม pûak kăo khâo jai măi Do they understand? พวกเรา เข้าใจ ไหม pûak rao khâo jai măi Do we understand? ไมเคิล เข้าใจ ไหม Michael khâo jai măi Does Michael understand? ไมเคิล และ แจน เข้าใจ ไหม Michael lae Jane khâo jai măi Do Michael and Jane understand? Well, Thai have some particles for adding at the end of the sentences to indicate of respect to the other which you are talking with. Learn them briefly more below;  Khrap(Thai: ครับ) is a Thai particle t...

What Do You Do? (Thai: คุณ ทำ งาน อะไร / คุณ มี อาชีพ อะไร)

I am going to make some question asking for the other’s occupation in Thai language following.  Some question sentences telling about occupation.  คุณ ทำ งาน อะไร khun tam ngaan a-rai What do you do? คุณ มี อาชีพ อะไร khun mi aa-chêep a-rai What is your carrier? Below are some sentences telling about occupation.  ฉัน เป็น วิศวกร chan bpen wít-sà-wá-gon I am an engineer. ฉัน มี ร้านขายยา chan mi ráan kăai yaa I have a drugstore. หล่อน เป็น เจ้าของ ร้านขายยา lòn bpen jâo kŏng ráan kăai yaa She is an drugstore owner. เขา เป็น นักมวย kao bpen nák-muay He is a boxer. ท่าน เป็น นักธุรกิจ tâan bpen nák tú-rá-gìt Those are audiences. พวกเรา เป็น นักข่าว pûak-rao bpen nák-kàao We are journalist. พวกเขา มี อาชีพ เป็น ครู pûak kăo mi aa-chêep bpen khru They are teacher. สุนี เป็น นักศึกษา Sunee bpen nák-sèuk-săa Sunee is a student. To listen the ...

I Am Going To Up-Country This Sunday.(Thai: ฉันจะไปต่างจังหวัดวันอาทิตย์นี้) | Learn Thai Free Online

Image
Hello friends, I'm Thai, my name is Michael Leng. Today in this article, I'm going to teach you about words relate to the trip to some where in Thailand. Let us study the Thai sentences as the interrogative form of the folloing: “Where are you going to this Sunday?”   Image: Hua Hin, Prachuabkhirikhan. Moreover, I'm going to write down some sentences on how to reply it either. Let's start with the question first. คุณ จะ ไป ไหน หรือ วัน อาทิตย์ นี้ khun cha pai hnai rĕu wan aa-tít ni Where are you going to this Sunday? And here below are some of the sentences for a replying. ฉัน จะ ไป ต่างจังหวัด chan cha pai dtàang jang-wàt I am going to up-country. ฉัน ไม่ ได้ ไป ไหน chan mai dâai pai hnai I don't go to anywhere. ฉัน จะ อยู่ บ้าน chan cha hyu bâan I will stay home. In addition, as in real life, Thai people usually ask a question about where exactly you want to go such as a province, district, tourist attracted place, well-known pl...

What Are You Doing Now?(Thai: คุณกำลังทำอะไรอยู่ตอนนี้) | LTFO Blog

Image
How to say in Thai this sentence; "What Are You Doing Now?" Sà-wàt-dee khrup. Learn Thai Free Online[LTFO] today’s article is telling you on how to make some question and answer sentences about the current situation of doing things. The structure of sentences asking someone with as: "What are you doing?" Subject + gam-lang + verb + a-rai; or Subject + gam-lang + verb + a-rai + yòo Let's see some example sentences below: The two sentences as following are using with the form "Subject + gam-lang + verb + a-rai + yòo" Q:คุณ กำลัง ทำ อะไร อยู่ ตอนนี้ khun gam-lang tam a-rai yòo dton-né What are you doing now? A: ฉัน กำลัง ดูทีวี อยู่ chan gam-lang doo tee wee yòo I am watching TV. Now, you will see them in the other form; "Subject + gam-lang + verb + a-rai" Q: หล่อน กำลัง ทำ อะไร lòn gam-lang tam a-rai What is she doing? A: หล่อน กำลัง ทำอาหาร lòn gam-lang tam aa-hăan She is cooking. /// Q: พวกเขา กำลัง ทำ อ...

"What Are Those?(Thai: เหล่านั้นคืออะไร)" | Learn Thai Free Online

How Do You Say, "What Are Those?" in Thai language? Today, Let us learn Thai language on how to form question and answer sentences with the word equivalent to What Are Those?" in English. The sentence "What Are Those?" is equivalent “เหล่านั้นคืออะไร [Lào Nan Khue A-Rai] in Thai. The question sentence: เหล่านั้น คือ อะไร lào-nán khue a-rai What are those? Some of the answer sentences: เหล่านั้น คือ แมว lào-nán khue maew Those are cats. เหล่านั้น คือ แก้ว lào nán khue gâew Those are glasses. เหล่านั้น คือ สนามมวย lào-nán khue sà-năam muay Those are boxing stadiums. เหล่านั้น คือ ดินสอ ของ คุณ จอห์น lào-nán khue din-sŏr khong khun John Those are John's pencils. เหล่านั้น คือ นักมวย lào-nán khue nák muay Those are boxers. เหล่านั้น คือ คนดู lào-nán khue kon doo Those are audiences. Posted by: Michael Leng, Blogger คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ...

Learn Thai with the sentence "What Are These?" (Thai: เหล่าหนี้ คือ อะไร lào née khue a-rai)

Learn Thai language how to make some question and answer sentences for the things more than one unit (Plural) and they are very close. It is “เหล่านี้”[lào née], equivalent to “These” in English. The question sentence: เหล่าหนี้ คือ อะไร lào née khue a-rai What are these? The answer sentences: เหล่าหนี้ คือ หมาป่า lào née khue măa bpàa These are wolves. เหล่าหนี้ คือ ปลา lào née khue bpla These are fish. เหล่าหนี้ คือ แมวน้ำ lào née khue maew-náam These are seals. เหล่าหนี้ คือ อาคาร ของ คุณ ไมเคิล lào née khue aa-kaan khong khun Michael These are Michael's buildings. คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation แปล(plae) | Translate ของ khong of, thing คือ khue is, am, are, was, were คุณ khun you ปลา bplaa Noun fish แมวน้ำ maew náam Noun: seal ไมเคิล Michael Michael (Name of men) หมาป่า măa bpàa Noun wolf เหล่าหนี้ lào née these อะไร a-rai Indefinite Pronoun something ; any...

What Is That? นั่น คือ อะไร / That Is A Dog. นั่น คือ หมา หนึ่ง ตัว

To make some question sentences in Thai language relating to a thing, which is nearby the one who strike up a conversation. Q: นั่น คือ อะไร nân khue a-rai What is that? The following sentences are about how to reply: A: นั่น คือ หมา หนึ่ง ตัว nân khue măa nueng dtua That is a dog. นั่น คือ นักมวย หนึ่ง คน nân khue nák muay nueng khon That is a boxer. นั่น คือ แม่น้ำ หนึ่ง สาย nân khue mâe náam nueng săai That is a river. นั่น คือ เงิน ของ คุณ nân khue khong khun That is your money. คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation แปล(plae) | Translate ของคุณ khong khun your คน khon human, person, stir คือ khue is, am, are, was, were เงิน ngern Noun: money ; currency ; cash ตัว dtua "Noun, Classifier body ; physique (ตัว is a classifier every type of animal, all pieces of clothing (except ones that come in pairs, but including trousers), chairs, tables and other pieces of...

“What Is This?(Thai: นี่คืออะไร)|Learn Thai Free Online[LTFO]-Michael

What Does The Sentence “What Is This?” In Thai? Use this sentence of Thai language to make a question while you want to know the name of thing, and it is nearby you either. นี่ คือ อะไร nêe khue a-rai What is this? The below sentences are the reply for the question above. นี่ คือ ปากกา หนึ่ง ด้าม nêe khue bpàak gaa nueng dâam This is a pen. นี่ คือ หนังสือ หนึ่ง เล่ม nêe khue năng-sĕu nueng lêm This is a book. นี่ คือ รถ หนึ่ง คัน nêe khue rót nueng kan This is a car. นี่ คือ รถ ของ ฉัน nêe khue rót khong chan This is my car. In addition, Thai have many particles to add at the end of the sentence for making the speaker respect to anyone who are talking with. Here, I will select just only the two particles which are the almost one Thai using them in their daily life commonly. So, I would like to teach you how to add the particles in sentences as I have said it so above. Here we go! Khrap(Thai: ครับ) is a Thai particle to ...

What Does It Mean? (Thai: มัน หมายความ ว่า อย่างไร) | Learn Thai Free Online [LTFO]

Image
Sawattdii khrap(สวัสดีครับ) Hello, everyone.  To learn Thai with LTFO with Michael Leng today. The sentences are about how to make a question to get to know where someone lives. What are the the sentences of Thai language equivalent to “What does it mean?” See below the sentences: มัน หมายความ ว่า อย่างไร man măai-kwaam wâa yàang-rai What does it mean? If you do not understand while talking with Thai, just use the question sentence above to make a question to him/her. Then, the Then, the common sentence to use for reply is following: มัน หมายความ ว่า... man măai-kwaam wâa... It means… ... Well, we come too far, I mean, if you are with us; Learn Thai Free Online [LTFO] - With Michael Leng, you have been learning Thai a lot. So keep going on doing this, stick around for the next lessons. For sure, I’m only finding the best Thai for you! Don't hesitate to tell me what you want to see ours look like. We will try our best reaching your expectation. See you again ...

Yes, I Will Follow You. (Thai: ครับ ผม จะ ตาม คุณ ไป) | Learn Thai Free Online [LTFO]

In Thai language, to say the words accepting that somebody tells you to follow him. Then, the sentences being used are: ครับ ผม จะ ตาม คุณ ไป khrup pŏm cha dtaam khun pai Yes, I will follow you. แน่นอน ฉัน จะ ตาม คุณ ไป nâe non chan cha dtaam khun pai Certainly, I will follow you. Notice: The Personal Pronoun “ฉัน” (Chan) = I, me, is commonly for by females. However, occasionally, monks and men might use it. The Personal Pronoun “ผม” (Phom) = I, me, is commonly used by men only. Bye, Michael Leng Read more the article related:  What Do You Say “Please Follow Me” In Thai Language? คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation แปล(plae) | Translate ครับ khrup Thai particle putting at the end of sentence for men use indicating more polite คุณ khun you จะ cha will, shall, going to to ฉัน chan Pronoun I, me: Commonly used by females (Occasionally, monks and men might use it too). ตาม dtaam Preposition...

"How To Make A Sentence To 'Tell Your Name' In Thai Language." | Learn Thai Free Online [LTFO]

Image
If you never know how to tell someone your name in Thai languag when asked. Just look at this article. Sà-wàt-dee kráp  สวัสดีครับ(Hello), I'm Michael Leng. Today, I'm going to teach you by writing several sentences for you. This lesson is to use in deialy life speaking. Tab:  Learn Pure Thai FB Tab:  Excel Tips & Tricks The sentences are to be used for responding the sentences as I have taught previously;  How Do You Make A Question Sentence “What Is Your Name?” In Thai? .  It's about how to make question sentences asking for name of the others. Hence, let's see how to reply a question or tell to another one your name in Thai. Here we go! Ex. 1 ผม ชื่อ สมชาย ครับ pŏm chêu somchai khrup My name is Somchai. Ex. 2 ฉัน ชื่อ นงลักษ์ ค่ะ chan chêu Nongluck khâa My name is Nongluck Ex. 3 เขา ชื่อ ไมเคิล kao chêu Michael His name is Michael. Ex. 4 หล่อน ชื่อ ปรานี lòn chêu Pranee Her name is Pranee. Addition: ครับ[khrup] is the Thai polite par...

How Do You Make A Question Sentence “What Is Your Name?” In Thai?

Do you want to question name of any Thai people? If so, let us come to see some sentences in Thai language that anyone can use for strike up a conversation following: คุณ ชื่อ อะไร ครับ khun chêu a-rai khrup What is your name? ครับ [khrup] is the Thai polite particle used by men by putting at the end of a sentence. คุณ ชื่อ อะไร คะ khun chêu a-rai khá What is your name? ค่ะ [kha] is the polite particle used by females. To use by speaking at the end of a sentence either. See more article how to reply the above questions: How To Make A Sentence To Tell Your Name In Thai Language. คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation แปล(plae) | Translate คุณ khun you ชื่อ chêu Noun, Classifier: name ; first name อะไร a-rai Indefinite Pronoun something ; anything ; whatever ครับ khrup Thai particle putting at the end of sentence for men use indicating more polite คะ khá Thai particle for women use indicating more polit...

Please Follow Me.(Thai: กรุณาตามฉันมา) | Learn Thai Free Online [LTFO]

Image
“Please Follow Me” How could I speak in Thai? If you want someone to follow you in the situation of walking, running, riding, driving, etc. Let see how making a sentence of Thai language following: “Please Follow Me” =  “กรุณาตามฉันมา” Image source: vetwest.com.au กรุณา ตาม ฉัน มา ka-ru-na dtaam chan maa Please follow me. The sentence above is used for females, because Thai has the particular pronoun for each person such as female, male, kid, monk,,, In here, you can see the word ฉัน(Chan)  as I've mentioned in the right above sentence. Yes,  ฉัน(Chan)  is the pronoun of female in Thai language. กรุณา ตาม  ผม  มา ka-ru-na dtaam  phom  maa Please follow me. You will use the above sentence if you are a male only. ผม(Phom) is the pronoun of female. กรุณา ตาม หนู   มา ka-ru-na dtaam   nŏo   maa Please follow me. If you are a kid or you are very young or far younger than the on...

Watch out! There is a "No Turn Right" Sign In Front. (Thai:ระวัง มีป้ายห้าม เลี้ยวขวาอยู่ข้างหน้า)

Image
What does the word “No Turn Right” in Thai? If you are interested in Thai language, today, I am going to share all of you the words about “Traffic Sign”. Look at some example sentences below for your guidance using Thai: Source:  e-org.e-tech.ac.th ห้าม เลี้ยว ขวา hâam líeow kwăa No turn right. Source:  www.engtest.net ระวัง! มี ป้าย ห้ามเลี้ยวขวา  อยู่  ข้างหน้า rá-wang mi bpâai hâam-líeow-kwăa hyu kâang-nâa Watch out! There is a "No Turn Right" sign in front. Source:  studentwenn.blogspot.com กรุณา เลี้ยวขวา ตรง สี่แยก หน้า ka-ru-na líeow-kwăa throng sèe-yâek nâa Please turn right at the intersection ahead. คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation แปล(plae) | Translate กรุณา ka-ru-na please ข้างหน้า kâang-nâa in front ตรง throng straight, true, direct ป้าย bpâai sign ; label ; notice มี mi has, have, there is, there are ...

Please Wake Me Up At 6 O'clock. (Thai: chûay bplùk chan dton hòk mohng cháo dûay khrup)

Image
Today I would like to share all of you the Thai word “Wake Me Up” = “pluk chan dûay” = “ปลุกฉันด้วย” For example, if you stay at the hotel, and you want to tell to the hotel operator to wake you up, just say these; Image source:  www.lovethispic.com ช่วย ปลุก ฉัน ตอน 6 โมง เช้า ด้วย ครับ chûay bplùk chan dton hòk mohng cháo dûay khrup Please wake me up at 6 o'clock. กรุณา ปลุก ฉัน ตอน ตี 5 ด้วย ครับ ka-ru-na bplùk chan dton dtee hâa dûay khrup Can you wake me up at 5 o'clock in the morning? คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation แปล(plae) | Translate 5 hâa Quantifier five 6 hòk Quantifier six กรุณา ka-ru-na please ครับ khrup Thai particle putting at the end of sentence for men use indicating more polite ฉัน chan I ช่วย chûay Adverb-Auxiliary; please, Verb [to] help ; aid ; assist เช้า cháo N.morning ด้วย dûay for, with ตอน dton " CLAS. section, PREP. ...