I Am Going To Up-Country This Sunday. : (Thai: ฉัน จะ ไป ต่างจังหวัด วันอาทิตย์ นี้)

Let us study the Thai sentences as the interrogative form of “What are you going to do this Sunday?”

Morning time at Pathum Thani, Thailand 

Moreover, I'm going to down some sentences on how to reply it either.

Q;
คุณ จะ ไป ไหน หรือ วัน อาทิตย์ นี้
khun cha pai hnai rĕu wan aa-tít ni
What are you going to do this Sunday?

A:
ฉัน จะ ไป ต่างจังหวัด
chan cha pai dtàang jang-wàt
I am going to up-country.

ฉัน ไม่ ได้ ไป ไหน
chan mai dâai pai hnai
I don't go to anywhere.

ฉัน จะ อยู่ บ้าน
chan cha hyu bâan
I will stay home.

So, now you already knew what to say in Thai if you want to tell to anyone what you have plan to do on your day.

To listen the pronounce click this link and then follow by click on the speaker symbol.: ฉัน กำลัง จะ ไป ต่างจังหวัด

คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary
ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation
แปล(plae) | Translate
คุณ khun you
จะ cha will, shall, going to to
ฉัน chan Pronoun I, me: Commonly used by females (Occasionally, monks and men might use it too).
ต่างจังหวัด dtàang jang-wàt Stative Verb, Adjective. [to be] provincial ; up-country ; out of town
นี้ ni Demonstrative Pronoun this ; these Interjection (interjection used to make a point sound serious or important) Particle (particle adding emphasis to a statement)
บ้าน bâan Noun. home ; house
ไป pai go
ไม่ mai no, not
วันอาทิตย์ wan aa-tít Noun, Sunday
หรือ rĕu (question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer) Examples ใช่หรือ châi rĕu "is that right ? ; is that so ?" (question particle)
ไหน hnai where
อยู่ hyu is, am, are, was, were

See more sentences:
You might like my another blogs:

No comments:

Post a Comment

Donate for the Writer