How Do You Say "Cell Phone/Mobile Phone" In Thai?(Thai: โทรศัพท์มือถือ)

Thai vocabulary for phone shop, phone bill, buy cellphone or phone promotion...

Thai word for "Cell Phone or Mobile Phone" is “โทรศัพท์มือถือ”, which is pronounced “thorasap muethue

Thai people use cell phones almost across the nation. You will usually see mobile phone shops in many places such as in the malls, shop beside streets, at the cities and more.

Not only buying cell phone from the mobile phone shops, Thai people also buy from the internet online sites.

Here below are some Thai examples sentences about the word "โทรศัพท์มือถือ [thorasap muethue] or "Cell phone/Mobile phone" in English.

khun chai thorasap muethue yiho a-rai
What kind of cell phone brands do you use?
chan chai khong Samsung
I use Samsung cell phone.
lae khun hla
What about you?
ฉันมี ไอ-โมบาย
chan mi I-Mobile
I have the ‘I-Mobile’ cell phone.

โทรศัพท์ เครื่อง นี้ ราคา เท่าไหร่
toh-rá-sàp khrueang née raa-kaa tâo rài
How much is this telephone?
ราคา เจ็ด พัน บาท
raa-kaa jèt pan bàat
It's 7000 Bahts.

โทรศัพท์มือถือ เครื่อง นี้ ราคา เท่าไหร่
toh-rá-sàp meu tĕu khrueang née raa-kaa tâo rài
How much is this cellphone?
ราคา 25000 พัน บาท
raa-kaa sŏng mèun hâa pan pan bàat
It's 25000 Bahts

บิล ค่าโทรศัพท์ เท่าไหร่
bin kâa toh-rá-sàp tâo rài
How much is this cellphone bill?
เป็น เงิน 440 บาท
bpen ngern sèe rói sèe sìp bàat
It's 440 Bahts.

มี โปรโมชั่น ค่าโทรศัพท์ มั๊ยครับ
mee bproh-moh-chân kâa toh-rá-sàp
Is there any phone call promotion?
มี ครับ ราคา เดือน ละ 600 บาท
mee kráp raa-kaa deuan lá hòk rói bàat
Yes, we have. It's 600 Bahts/month
ไม่ มี ครับ
mâi mee kráp
No, we don't have any promotion for now.
ขอโทษ ด้วย นะ ครับ
khŏr tôht dûay na kráp
We are sorry.

In Thailand, the cell phone communication network service providers have two kinds of services bill collections, Prepay mobile phones (Top up fill before and make a call as per the amount of prepay money) and Bill Pay mobile phones (Monthly billing).

The prepay mode, the cell phone network service providers will tease the mobile SIM holders to make a call regards to spend the prepay balance. They generally send messages for a variety of promotion something like 'Make a call today, we will top up 100% of your call using amount-top up will be done by 3 days after calling'.

If the SIM card holders are very seldom to making a call for consume the top up the balance. She/he is required to pay some money to extend of SIM number experiments!

The three giant companies are sharing the markets of telephone communication system services in Thailand. Advanced Info Service Public Company Limited [AIS], Total Access Communication, Public Company Limited [DTAC] and True Move Co., Ltd.

Hopefully, you will learn a lot what I have posted today.

Have a good time.

Posted by:
Michael Leng

Thai Vocabulary
English Vocabulry
ใช้ chai use
ของ khong of
คุณ khun you
ฉัน chan I
ซัมซุง Samsung Samsung
โทรศัพท์มือ thorasap muethue cell phone / mobile phone
มี mi have / has
ยี่ห้อ yiho brand
แล้ว láew already 
แล้วคุณหล่ะ láew khun hal What about you?
หล่ะ hla (Particle used in questions or to show a change of state)
อะไร a-rai what
ไอ-โมบาย I-Mobile I-Mobile

Welcome visiting my other blogs;


  1. Aaron VeverkaOct 22, 20131

    Good one!

    I am glad to hear that kind of word from you, Aaron.


  2. Your site furnished us with significant data to work with. Each and every tips of your post are magnificent. You're the best to share. Continue blogging,