How Are You?(Thai: คุณสบายดีไหม[Khun sabaidi hmai]) | Learn Thai Free Online

Learn Thai how to say "Greeting" the others for today. Hope you will love it.

Sawattdii khrap(สวัสดีครับ) Hello, everyone. My name is Leng. Today's article about LTFO is that I will teach you how say make a question and reply sentences as a dialoge.

Therefore, you could take some part or all of them to use for full fill your needs.

If you're ready. Here we go!

Taken in Hua Hin, Thailand

A:
คุณ สบาย ดี ไหม?
[Khun sa-bai-di hmai]
How are you?


B:
ฉันสบายดี
[Chan sabaidi]
I am fine.


แล้วคุณหละ
[laew khun hla]
What about you?


You may hear some words that using in the same situation above such as;

เรื่อยๆ
[ruei ruei]
So so.


ก็งั้นๆแหล่ะ
[ko ngan ngan hlae]
So so.


ไม่ค่อยดีเท่าไหร่
[mai koi di thao hrai]
Pretty bad.


ก็ดีนะ
[ko di na]
Pretty well.


Generally, Thai people are so kind and friendly. Don't keep silence in your mind if you have something for help in your Thai speaking.

I don't write much any content longer. So, if you need any Thai sentence that you really need. Just text any any message. Please don't hesitate to let me know. Then, I will come to rescue. LOL

Please keep in touch for my future posting.

Thanks for reading.

Posted by:Michael Leng



คำศัพท์(khamsap) | Vocabulary
ออกเสียง(ok-seang) | Pronunciation
แปล(plae) | Translate
ก็ gôr "Topic Marker (a marker used when joining clauses of a sentence together), Interjection
well ; umm ; err (often used when trying to think what to say), Conjunction
then ; so ; therefore"
คุณ khun you
งั้น ngán Conjunction if so ; in that case ; then
ฉัน chan Pronoun I, me: Commonly used by females (Occasionally, monks and men might use it too).
ดี dee Stative Verb, Adjective [to be] good ; nice
เท่าไหร่ thaorai how many, how much
นะ na particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt
ไม่ค่อย mâi kôi Adverb not really ; not especially
เรื่อย rêuay Adverb always ; continuously ; continually
แล้ว láew Adverb already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
สบาย sà-baai Verb, of Pali/Sanskrit origin [to] be fine ; be well ; be happy
หละ Particle (particle used in questions or to show a change of state)
แหละ làe Particle (particle giving a sense of "this/that very one ; exactly this/that one ; this/that one in particular")
ไหม hmai Thai particle put at the end of question sentence
ก่อน gòn Conjunction before ; first ; former
จาก chak from
ต้อง tong must, have to, has to
นักเรียน nák rian Noun student ; learner (usually referring to junior or high school students)
ปัจจุบัน bpàt-jù-ban Adverb, of Pali/Sanskrit origin at present ; now ; at this time
โรงเรียน rohng rian Noun school
ลา laa Noun donkey, Verb [to] leave ; say goodbye ; bid farewell

See more sentences:

Comments